برای دانلود سریع فایل کافیست روی دکمهی پایین کلیک کنید
برای دانلود اینجا کلیک فرمایید ( نرم افزار نرمال سازی متون فارسی )
· • • • • • • • °° • نرم افزار نرمال سازی متون فارسی نرم افزار نرمال سازی متون فارسی دانلود غلط یاب فارسی ویراستیار برای › › دانلود غلط یاب فارسی ویراستیار برای › › دانلود ویراستیار غلطیاب فارسی « ویراستیار » نرمافزاری است توانا برای اصلاح خطاهای املائی، اشتباهات ویرایشی، نشانهگذاری و نیز استانداردسازی متون فارسی ویراستیار ویراستیار نرمافزار ویراستیار افزونهای برای مایکروسافت وُرد است که برای استفادهٔ کاربران فارسیزبان طراحی شده است از قابلیتهای ویراستیار میتوان به اصلاح خطاهای املایی، اشتباهات ویرایشی و ویراستار متن، ابزاری آنلاین برای اصلاح متون فارسی › › ویراستار متن، ابزاری آنلاین برای اصلاح متون فارسی › › ویراستار پینگو، ابزار جامع و تخصصی ویرایش آنلاین متون فارسی است که با بهکارگیری روشهای پیشرفتهی پردازش زبان و با هدف پاسداشت خط و زبان فارسی توسعه یافته است این ابزار، متون موردنظر شما ویراستار متن، ابزاری آنلاین برای اصلاح متون فارسی دانستنی › ویراستار متن، ابزاری آنلاین برای اصلاح متون فارسی دانستنی › ویراستار متن، ابزاری آنلاین برای اصلاح متون فارسی اصلاح متون فارسی سطح ویراستاری ادبی مقاله علمی، ویراستاری فنی است آیا شما هم در هنگام تایپ متون فارسی با مشکل مواجه میشوید؟ آیا مدام تردید دارید در اینکه “می شود” بنویسیم یا “میشود”؟ “کتابها” بهتر است یا “کتابها”؟ “نشانۀ مثبت” و یا “نشانهی مثبت”؟ اگر همیشه شک دارید که بچسبانید، فاصله بگذارید و یا نیمفاصله، اگر کلافهاید از آشفتگیهای املایی، اگر شما هم شنیدهاید که مهمترین اصل ویرایش «یکدستی» است، اگر و اگر توسط این ابزار امکان اصلاح موارد زیر در متون فارسی وجود دارد ۱ تبدیل نویسههای عربی به فارسی مثل کاف و یای عربی ۲ تبدیل نویسههای انگلیسی رایج در فارسی به معادل صحیح فارسی برای مثال تبدیل کامای انگلیسی به ویرگول فارسی، و یا استفاده از نقطه ویرگول؛ به جای ۳ تبدیل اعداد عربی و انگلیسی و علائم ریاضی به معادل فارسی ۴ تصحیح فاصلهگذاریها با رعایت تنها یک فاصله بین هر کلمه ۵ استفاده از نشانه «ی» به جای «همزه» در ترکیباتی مثل «سیارهی مشتری» ۶ تبدیل فاصله به نیمفاصله بین پیشوندها و پسوندهایی مانند «می»، «تر»، «تر این ویراستاری مقاله شامل یکدست کردن رسمالخط کلمات مقاله فارسی است؛ به عنوان مثال، عبارتهایی مانند «میرساند»، «بسمه تعالی»، «اینجانب»، «بعرض» و «حضرتعالی» را به صورت درست آنها، یعنی «میرساند»، «باسمه تعالی»، «این جانب»، «به عرض» و «حضرت عالی» در ویرایش مقاله درست گردیده است این ویراستاری مقاله شامل اصلاح غلطهای املایی موجود در مقاله است یکسان سازی یا نرمال سازی متون فارسی با استفاده از کتابخانه › نرمالسازیمتنیکسان سازی یا نرمال سازی متون فارسی با استفاده از کتابخانه › نرمالسازیمتن نرمال سازی متون فارسی در حالت ساده عملیات نرمال سازی متن با مراحل زیر انجام پذیر است نرمال سازی متن با استفاده از کتابخانه در زبان جاوا متن کاوی فارسییار سرویسهای پردازش متن فارسی متن کاوی فارسییار سرویسهای پردازش متن فارسی سامانه متن کاوی تکست ماینینگ مجموعه کمنظیر از ابزارهای پردازش متون فارسی شامل پیکره و کتابخانه پردازش زبان طبیعی را در قالب و سرویس آنلاین برای پژوهشگران، توسعهدهندگان و کسب نرم افزار برای پردازش یکسان سازی با نرمال سازی متون فارسی › › نرمافزارنرم افزار برای پردازش یکسان سازی با نرمال سازی متون فارسی › › نرمافزار هدف اصلی از یکسانسازی متون فارسی، ایجاد یک قالب استاندارد و یکنواخت است که که بتوانیم به راحتی متون فارسی را پردازش کنیم، از جمله استفاده از روشها و الگوریتمهای پردازش زبان طبیعی، تحلیل
برای دانلود فایل بر روی دکمه زیر کلیک کنید
دانلود مستقیم و سریع
برای دانلود اینجا کلیک فرمایید ( نرم افزار نرمال سازی متون فارسی )
برچسبها:
بازدید: